2025/7/27現在、お題数880
	
	
		
	
英文
			
	
		
			
- I will LOVE you, as long as you LOVE me.
- あなたがわたしを愛してくれるかぎり、わたしもあなたを愛します。
 
 
- Ennui Princess
- ennui:退屈.倦怠.ものういさま.(=退屈なお姫様)
 
 
- mosaic blue
- mosaic:貝殻ガラス石などの小断片を並べて模様を表した飾り。(ニュアンスでどうぞ)
 
 
- Solong, farewell!! I don’t wanna meet you again!!
- さようなら、ごきげんよう!あなたには二度と会いたくないわ!
 
 
- Shout, say, “Good-bye!!”
 
- Death is inevitable.
 
- May I marry you?
- 僕と結婚してください(≒「僕と結婚してもらってもいいですか」みたいな)
 
 
- Ok, ok…That is that!!
 
- The love is blind, the craziness is behind.
 
- Blue Spring has come!!
 
- Dive to the despair.
 
- Romance in Blue
- 青の中のロマンス(フィーリング、意訳、雰囲気でどうぞ)
 
 
- Hey Silly Boy
 
- No cross, no crown.
 
- A melancholic widow.
 
- hug, kiss, and love me!!
- ぎゅってして、キスをして、そしてあたしを愛して!!
 
 
- After the kiss, you’ve gone away without saying good-bye.
- キスのあと、あなたは何も言わずに去って行きました。
 
 
- There is no reason to stop it!!
 
- Rosy Roman
 
- The beautiful sky I’ve never seen.
 
- Sky was crying then.
 
- Romanesque Waltz
- ロマネスク:伝奇小説的であるさま。空想的な。ワルツ:三拍子の優美な舞曲。
 
 
- Don’t cry anymore. I was born to make you happy.
- もう泣かないで。僕は君を幸せにするために生まれてきたんだよ。
 
 
- I feel like kissing you!!
 
- THE WORLD IS WAITING FOR THE SUNRISE.
 
- How dare you say such a thing?
- よくもそんなことが言えるね?(非難のニュアンスが含まれます)
 
 
- Yes, I know…Nobody loves me.
 
- Do remember I was here.
- わたしがここにいたということを、どうか覚えていてね。
 
 
- M Maybe…!
 
- SORRY…GAME OVER, THIS LOVE IS OVER.
 
		 
		
		
			
 
	
			
	
 
        
        
 
※コメントは最大500文字、5回まで送信できます